PR

MLB観戦を100倍楽しむ!球場&テレビ観戦で使える英語フレーズ&スラング集

MLB

MLBを観戦していると、「英語の実況が速すぎて聞き取れない!」「球場で現地のファンと話したいけど、英語がわからない!」 ということはないだろうか?

MLB

そんなあなたのために、今回はMLB観戦を100倍楽しめる英語フレーズ&スラングを一挙紹介!

  • テレビ中継でよく聞く英語実況
  • 球場で注文するときに便利な英語
  • 現地ファンと盛り上がれる応援フレーズ
  • MLB独特のスラング&ルール
Potato

サンノゼポテトの英語セリフ付きで、リアルな会話例も楽しめるぞ!


これを読めば、MLB観戦がもっと楽しくなること間違いなし!⚾🔥

この記事を読めば・・・

この記事ではMLB観戦を100倍楽しめる英語フレーズ&スラングをご紹介します。
これを読めば、MLB観戦がもっと楽しくなること間違いなし!


1. MLB観戦に必須の基本用語

MLB観戦では、最低限これだけは知っておきたい! という基本の英語表現をまとめたぞ!

日本語英語解説
ストライクStrike「ストライク!」と叫ぶ時は「Strike three!」
ボールBallMLBでは「ボール→ストライク」の順でカウント
フルカウントFull Count「3ボール2ストライク」のこと
三振Strikeout俗語で「Punchout」「K」
空振り三振Swing and a Miss「空振りした!」という実況
見逃し三振Caught Looking「見逃して三振」
フェアボールFair Ball
ファウルボールFoul Ball
ホームランHome Run俗語で「Dinger」「Jack」「Bomb」
セーフSafe「He’s safe!」がよく使われる
アウトOut「He’s out!」がよく使われる
Potato

“Strike three! You’re out! Man, I love how umpires shout that!”
(ストライクスリー!アウト!いやー、審判のこのコール、最高だよな!)


2. テレビ実況でよく聞くフレーズ

英語実況が速すぎて聞き取れない?
でも、これを知っていれば試合の流れをスムーズに理解できる!

実況フレーズ意味
“It’s a high fly ball!”高く上がったフライだ!
“Back, back, back… Gone!”(フェンス際)戻る…戻る…入ったー!
“That ball is crushed!”完全に打ち砕いた!(特大ホームラン)
“Swing and a miss!”空振り三振!
“He’s got gas today!”今日のピッチャーは球速がすごい!
“Right down Broadway!”ど真ん中のストライク!
“He’s painting the corners!”コーナーぎりぎりを攻めている!(絶妙な制球力)
“He’s dealing!”ピッチャーが完璧に抑えている!
“That was a filthy slider!”えげつないスライダーだった!
“He’s got a no-no going!”ノーヒットノーラン継続中!
“That’s a walk-off!”サヨナラ勝ち!
Potato

“Did you hear that? ‘Back, back, back… Gone!’ That means it’s definitely a home run!”
(聞いたか?「バック、バック、バック…ゴーン!」って実況が言ったら絶対ホームランだ!)

3. 超マニアックなMLBスラング集

MLBでは、普通の英語とは違う独特なスラングがたくさんある!
実況やファン同士の会話でよく使われるものを紹介するぞ!

スラング意味
Texas Leaguerポテンヒット(内野と外野の間に落ちるラッキーなヒット)
Baltimore Chopバウンドが高くなり、内野手が処理できない内野安打
Seeing-Eye Singleゴロで野手の間を抜けるヒット
Ducks on the Pondランナーが塁にいる状態(得点チャンス)
Taterホームラン(Dinger, Bomb, Jack と同じ意味)
Moonshot高く上がった特大ホームラン
No-Noノーヒットノーラン(No-Hitterの略)
Uncle Charlieカーブボール(変化が大きいカーブの愛称)
Golden Sombrero1試合4三振
Platinum Sombrero1試合5三振
Potato

“Wow, he got a Platinum Sombrero today… That’s brutal!”
(うわ、アイツ今日5三振か…エグいな…)


4. 球場で現地ファンと交流するフレーズ

飲食を買うとき

日本語英語
ホットドッグくださいOne hot dog, please.
ビール2杯くださいTwo beers, please.
クレジットカード使えますか?Do you take credit cards?
Potato

“One hot dog and a beer, please! That’s the real ballpark experience!”
(ホットドッグとビールをください! これぞ球場観戦の醍醐味だ!)

ファンと盛り上がるための英語

日本語英語
どっちのチームを応援してるの?Who are you rooting for?
これは最高の試合だね!This is an awesome game!
今日のピッチャー調子いいね!The pitcher is dealing today!
Potato

“Who are you rooting for?”
(どっち応援してるの?)

Ball Boy

“Dodgers, obviously! You?”
(ドジャースに決まってるだろ!お前は?)

Potato

“I just want a crazy game!”
(俺はただ激しい試合が見たいだけさ!)


5. まとめ

MLB観戦には、英語フレーズやスラングを知っておくと100倍楽しめる!
実況のスピードについていけるし、現地ファンともすぐに仲良くなれるぞ!

振り逃げDropped Third Strike
ポテンヒットTexas Leaguer
ノーヒットノーランNo-No
ホームランDinger / Tater / Moonshot
速球Gas / Cheese
1試合4三振Golden Sombrero

Potato

“Now that I know all these phrases, I feel like a true MLB fan!”
“Alright, I’m ready to watch the game like a true MLB fan! Now, where’s my beer?”
(よし、これで俺も立派なMLBファンだ!で、ビールはどこだ?)

英語の実況が聞き取れるようになれば、試合の興奮が倍増すること間違いなし!
現地観戦のときは、“Who are you rooting for?” と話しかけて、ファン同士の交流も楽しもう!

これで、次の試合は英語実況&スラングを駆使して楽しもう!

本日もご覧いただきありがとうございました

この記事を書いたのは・・・
Potato

アメリカ西海岸に住むサラリーマン、通称「サンノゼ・ポテト」です!円安と物価高のダブルパンチを受けながら、ちょっとでも生活に「お得」と「楽しさ」をプラスする術を日々研究中です。

趣味はMLB株式投資。pythonを駆使して、データを分析して、ニンマリすることが休日の楽しみです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました